Blog

旅立ってもずっと生き続けている。

みなさん、こんにちは 今朝、スマホをチェックして目に飛び込んできたコロナによる志村けんさんの訃報には本当に衝撃を受けました。 私は『8時だよ、全員集合!』から『バカ殿様』リアルタイム世代です。 志村けんさんの番組を見ていた記憶は子供時代の家族団らんの楽しい思い出として刻まれています。 そんなこともあって、何だか急に心にぽっかり穴が開いた感じがしています。 特に熱烈なファンであったことはないので私自…

Continue Reading

納豆作り

みなさん、こんにちは コロナ対策で外出禁止となり早5日が経ちましたね。 夫は在宅ワークに切り替わり、息子は幼稚園が休園。家族三人朝昼晩と食事を共にするようになりました。 コロナ以前の息子はお昼を幼稚園でとっていました。栄養士さんが考えた栄養バランスのとれた献立なので、母である私は安心して夜ご飯はササッと作れる簡単なものばかり用意していましたが(笑)、しかしコロナ以降、この栄養バランスという責任が私…

Continue Reading

コロナで困った!

みなさん、こんにちは 来週月曜日からとうとうフランスも学校が閉鎖されますね。 昨晩のマクロン大統領のテレビ演説でこの衝撃の発表がなされたと同時に崩れ落ちた私です。三歳のモンスターが一緒では仕事ができんっ! 在宅の仕事は自由がきいていいね、とうらやましがられることがあります。私も翻訳業でフリーランスになる前は会社勤めをしていたので、フリーランスになった当初は新鮮でした。通勤時間がないことや自分で時間…

Continue Reading

冬の楽しみ

みなさん、こんにちは。 ヨーロッパの冬は長く、春が待ち遠しい今日この頃ですが、そんな冬の間にも冬ならではな楽しみがたくさんあります。 「暖かい部屋で暖かい飲み物を片手に読書する。」これも私の大好きな楽しい冬の時間の過ごし方の一つです。 前回は積読の話を書きましたが、私は本を積んでるだけでなく、いちおう本を読んでもいます。ゆっくりではありますが。汗 さて、この冬はエレナ・フェッランテの『ナポリの物語…

Continue Reading

私の積読本。

みなさん、こんにちは 前回のブログでは、村上春樹のねじまき鳥クロニクルの仏版のお話をしましたが、そのつながりで今回は書きたいと思います。 このフランス語版を訳されたのはコリーヌ・アトランさんというフランス人の日仏翻訳家です(正確にはもう一人別の翻訳家の方との共訳のようです)。 私はもう15年以上前に東京で彼女の講演を聞きに行ったことがあります。アトランさんに興味があったというよりも、日仏翻訳という…

Continue Reading

最近モヤモヤしていること。

みなさん、こんにちは 前回、翻訳ストレッチをしていると書きましたが、取り組んでいくなかでモヤモヤとした疑問が生まれてしまいました。今日はそのことについて書きたいと思います。 今、村上春樹のねじまき鳥クロニクル第一部の原書と仏語訳を読み比べています。まず原書を1-2文音読し、その部分に相応する訳を音読する。参考になる表現や語彙をメモする。はずなのですが、フランス語版では、原書にある文や段落が丸々訳さ…

Continue Reading

明けましておめでとうございます。

みなさま、こんにちは 2020年がスタートして半月が過ぎましたね。みなさま、いかがお過ごしでしょうか? 少し年末年始を振り返りますと、私はクリスマスは義実家で過ごしました。三歳の息子がサンタクロースの存在を認識した最初のクリスマスだったので、私にとっても特別に感無量なクリスマスになりました。笑 お正月は自宅で夫の友人一家と過ごしたのですが、このご家族と一緒にお正月を過ごすのは恒例イベント化していま…

Continue Reading

さよなら2019!

みなさま、こんにちは 今日は師走。今年も一年あっという間でしたね! みなさま2019年はどんな一年になりましたか? 私は日本の実家でのんびりしたり、久々にガールズお泊り会やポルトガル旅行をしたり、よく遊んだ一年でした。笑 また、2019年初めにこちらのMai Translationのサイトを開設し、少しずつお仕事のご依頼もいただけるようになり、お仕事の面でも充実した一年となりました。 みなさま、ど…

Continue Reading

その道のプロ

こんにちは  今日はフリーランスで翻訳業を始めるにあたり、投資して大正解だったものについて書きたいと思います。 それはずばり、プロにホームページを作ってもらう!です。   実は、なるべく出費を抑えたくて自力でホームページ作りをしていました。 プロじゃないんだし、そんなにハイクオリティでなくていい、そこそこ見栄えがすればいい。 便利な無料ツールもたくさんあることだし、ちゃちゃっと自分で作ってしまおう…

Continue Reading

お休みのお知らせです。

こんにちは。 小鳥のさえずりがうららかなブルゴーニュの春。 としばしお別れし日本に一時帰国します。やったー! というわけで、しばらくお仕事もお休みし、5月10日から営業を再開します。 日本からパワーアップして(どんなだ?)フランスに戻ってまいりますので、またどうぞよろしくお願いいたします。 翻訳のご依頼やご相談はContactよりお気軽にどうぞ。

Continue Reading